POETEKA No. 6 / 2006









Folklor – “Balada e Kostandinit dhe Garentinës”, shqip-italisht, përktheu Abedin Preza;
Hart Wegner – Ese, “Lamtumirë fjalë”, përktheu në shqip Pirro Dollani;
Luan Rama – Ese, “Shqiptari që adhuronte Rembonë”;
Arif Dino – Poezi shqip-frëngjisht, përktheu Adriana Koxhaj;
Sazan Goliku – Poezi shqip-frëngjisht, përktheu Adrian Koxhaj;
Maria Luisa Spaziani – Intervistë e poetes me Milena Ibron;
Arian Leka – Ese, “Të bësh dritë me fosofor”, mbi krijimtarinë poetike të Lindita Arapit;
Lindita Arapi – Poezi në shqip;
Hiqmet Meçaj – Poezi në shqip;
Sabri Hamiti – Poezi në shqip;
Salajdin Saliu – Prozë poetike në shqip;
Jeton Kelmendi – Poezi në shqip;
Mazllum Saneja – Vështrim kritik, “Madhështia gjeniale e veprës poetike të Zbignjev Herbert-it”;
Kronikë – “Shuarja e poetit hungarez Gregory Faludy”; përktheu në shqip Silvana Leka;
Tomaž Šalamun (Slloveni) – Poezi, përktheu në shqip Çelo Hoxha;
Davide Rondoni (Itali) – Poezi, përktheu në shqip Ben Meçe;
Sotiris Trivizas (Greqi) – Poezi, përktheu në shqip Romeo Çollaku;
Antologji shqip-italisht, përgatitur dhe përkthyer nga Abedin Preza me poetët: Ndre Mjeda, Gjergj Fishta, Migjeni, Gaspër Pali, Vorea Ujko, Dritëro Agolli, Bilal Xhaferri, Isamil Kadare;
Faruk Myrtaj – Tregim, “Mos ik, Nadja…”;

Zija Çela – Ese, “Një leje për të folur në fund”;


Total Pageviews