The Second Session of the Translations Collider Academy on Literary Management and Translation Promotion is just around the corner, launching on May 18 in Durrës, Albania.
During the five-day program, more than 30 literary and book professionals from the countries of the European Union and the Western Balkans, will present and promote their work, engage in discussions, learn from success stories, catalyze new partnerships, and build a lasting network of like-minded people.
The Academy's Program will also offer presentations, panel discussions, and hands-on workshops mentored by experienced book and cultural policy professionals.
Follow our social networks for more Academy-related news.
_
The Academy is part of the Balkan Translations Collider project, co-funded by the Creative Europe program of the European Union.
#CreativeEurope4Books
#BalkanTranslationsCollider
* * *
Sesioni i Dytë i Akademisë në kuadër të projektit Balkan Translations Collider për Menaxhimin Letrar dhe Promovimin e Përkthimit është afër, do të nisë më 18 maj në Durrës, Shqipëri.
Gjatë Programit pesëditor, më shumë se 30 profesionistë të letërsisë dhe librit nga vendet e Bashkimit Europian dhe të Ballkanit Perëndimor, do të paraqesin dhe promovojnë punën e tyre, do të përfshihen në diskutime, do të mësojnë nga historitë e suksesit, do të nxisin partneritete të reja dhe do të ndërtojnë një rrjet të qëndrueshëm mes njerëzve me mendime të njëjta.
Programi i Akademisë do të ofrojë gjithashtu prezantime, diskutime në panel dhe punëtori praktike të udhëhequra nga profesionistë me përvojë në fushë të librit dhe të politikave kulturore.
Ndiqni rrjetet tona sociale për më shumë lajme rreth Akademisë.
_
Akademia është pjesë e projektit Balkan Translations Collider, i bashkëfinancuar nga programi Europa Krijuese e Bashkimit Evropian.
#CreativeEurope4Books
#BalkanTranslationsCollider